Imagen FB de Pere Bessó
ENTREMÉS
Abans d’arribar a l’abadia, el somni de qui mamprén un llarg viatge a través de l’absolut. Prèviament a la ventada, l’aprenentatge de l’aroma, el sigil de la set incontenible. Després, la clara floració de l’efímer, o aquesta agraïda eternitat de la memòria en la terra.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
ENTREMÉS
Antes de llegar a la abadía, el sueño de quien emprende un largo viaje a través del absoluto. Previo al ventarrón, el aprendizaje del aroma, el sigilo de la sed incontenible. Después, la clara floración de lo efímero, o esa agradecida eternidad de la memoria en la tierra.
Del libro “Paradise road”, 2019
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario