Imagen cogida de la red
TIEMPO IRREDIMIBLE
Las
continuas penurias han venido a ser una especie de entretenimiento.
JOSÉ
MARÍA MÉNDEZ
(Siempre las
diademas de los espejos en las raíces de las miradas rotos y perezosos los tiliches la vuelta al tiempo
repetido del puente desvestido del aire hasta el cuello la omnipresencia del
azar las recaídas irrecusables de los irremediable: andar en el abismo de las
puertas sin eternidad convertir la verdad en almácigos de ceniza frente al
tapial del horizonte las máscaras encendidas la ficción transgresora de las
llaves en la sangre el ímpetu de los témpanos de la saliva y todo cuanto
persigo en la esquina de los pétalos de la muerte viaja el peñasco del aliento
a través del ansia invisible de los verdugos en la callada tormenta de la
muerte el alambique como un río sumergido en la campana lúgubre de las horas
allí en la sombra del precipicio el ave oscura de la porfía y el río ateo de la
concavidad de lo escabroso derramado en los resortes de la hojarasca —no vivo
sino de la penuria que cuelga de mis dedos de las bujías deshechas en mis
dientes de todo el tul lánguidos de mis tejados ¿hasta dónde se vuelve
indecible la voz que me habita? El desierto ya ha sazonado mis espigas es
inminente entonces el abrojo y el ciprés de la pupilas exprimidas aquí las otra
orilla del torrente de la breña el mundo sepultado de lo angélico (el tiempo en mí no es sólo una simple
travesía de olvidos ni la lengua anudada a las fosforescencias también es la
cicatriz de lo sombrío un bostezo de naipes disfrazados el ojo camino a su
nicho) nada es recuperable ni siquiera los mismos desasosiegos gimo ante la
luciérnaga del imposible: todo es frágil verdaderamente frágil llegado al punto
del alfabeto perdido las fechas los disturbios del espíritu construyen nuevos
laberintos sobre el incesante movimiento del torrente llueven escalofríos en la
sábana derruida llueve en el delirio mortal de las paredes llueve en los
girasoles mullidos del aliento en lo invertebrado de la piel del horizonte
donde la noche es un barco de círculos negros y el insomnio un sombrero
ultrajado sobre el césped inmolado los cascos curvados del camino acaso como la escama nona del
océano: el agua ahonda el luto de mis torpes palabras el luto que ha crecido en
la espalda como dos alas caducas el luto que golpea mis colmillos póstumos:
todo tiempo aunque se prolongue tienes sus límites cada cosa convoca sólo a un
instante de destellos y la brasa que parecía indeleble es sólo tiempo para
hacerse párpado irredimible.)
Barataria,
10.III.2013
No hay comentarios:
Publicar un comentario